Dessins -
  • Beaux livres
  • Date de parution : 14/10/2010
  • Format : 17 x 23 cm, 96 p., 12,15 EUR €
  • ISBN 978-2-88250-245-2
Dessins
Slawomir Mrozek
Traduit par André Kozimor
Langue d'origine : Polonais
Traduit par Zofia Kozimor
Langue d'origine : Polonais

Pendant plus de trente ans, Sławomir Mrożek a alimenté de dessins satiriques la presse polonaise, qui n’était pas alors la plus libre du monde. Les lecteurs de tous âges attendaient avec impatience ces bouffées d’oxygène pour l’esprit (un gaz que l’on obtient généralement en combinant l’intelligence avec l’humour). Édité à l’occasion des quatre-vingts ans de l’auteur, le présent volume rassemble près d’une centaine de ses meilleurs dessins, les plus universels peut-être.
Mrożek saisit les travers des nations et ceux de l’individu, éternellement bête et émouvant. On retrouvera avec plaisir les ingrédients de la force de frappe humoristique, satirique et philosophique de l’auteur de Tango : démontage des stéréotypes, rabotage en règle de toutes les langues de bois, percement des abcès et des ballons de baudruche. Les sociétés dérouillent et l’homme en prend pour son grade.

ils en parlent…
  • « L’humour est polonais, c’est-à-dire absurde, noir et allusif. »

    Isabelle Rüf, Le Temps

     

    « Sujets variés et formes d’humour diverses sont donc réunis dans ce recueil pour nous faire rire à tous les coups. »

    Laurence de Coulon, L’Express

À propos de l'auteur
Du même auteur