Don Juan, une fois encore

Don Juan, une fois encore

Andrzej Bart


Traduction :

Traduit du Polonais par Robert Bourgeois

Genre :

« C’est très aimable de ta part, don Gaspar, d’avoir gardé en mémoire le don Juan de ces temps-là. Je dois toutefois t’avouer que moi, il me dégoûte. »
Don Juan de Valesco

La reine Jeanne de Castille, dite « Jeanne la Folle », se désespère de la mort de son mari, Philippe le Beau. Elle refuse de voir son corps inhumé et voyage avec lui à travers le pays, de château en monastère, causant un scandale dans toute l’Europe catholique du XVIe siècle. À partir de cet épisode marquant de l’histoire espagnole, Andrzej Bart nous livre un roman baroque et rocambolesque.
Alors qu’il s’est retiré dans un monastère pour expier sa vie dissolue, don Juan est appelé à la rescousse afin de ramener la reine à la raison. Il gagne peu à peu sa confiance.
Le lecteur assiste au meurtre d’un moine, à un duel, à des scènes de torture et de banquet dans un mystérieux château ; les complots dans les plus hautes sphères de l’Église se dessinent à travers les dialogues incisifs entre inquisiteurs et envoyés du pape.
Entremêlant l’amour, la chevalerie et la mort, l’auteur parvient à recréer l’atmosphère surnaturelle et pleine de suspicion de l’Espagne de l’Inquisition.

Édition papier

Date de parution :

10/09/2009

Prix :

21,3 €

ISBN :

978-2-88250-221-6

Format :

15 x 23 cm, 276p.

En direct d’Instagram